#english-arabic
Although many like to think that translation is a simple word-to-word, fill in the blanks-type exercise, the existence of words in one language that can’t be translated accurately into others consistently demonstrate how horribly wrong this idea is. The seven examples given below lack an accurate, one-word translation into English because in these cases and many others, translating words and phrases is an exercise in translating culture. 1. بواب (Bawab) Representing so much more than a doorman, the bawab is…