//Skip to content
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Fantasy in Translation: Improving Arabic Through Translated Books

August 19, 2023
Photo Credits: Abjjad.com

When looking up the world’s most difficult languages to learn, Arabic consistently makes an appearance near the top. It particularly becomes a challenge to those who learn it as a second language, or even to native speakers who spend long periods of time abroad. It requires a lot of time to learn, and use to maintain. That being said, there are many ways to practice both dialectical Arabic and Modern Standard Arabic (MSA) — especially through local media. While television series and songs are good ways to become familiar with dialects, reading is a very effective method to keep MSA skills sharp. Not only does it help familiarize readers with the spelling of Arabic words, but it also improves vocabulary and grammar skills. While picking up any Arabic book may seem intimidating at first, there are ways to make the task less daunting. For example, choosing an Arabic book that has been translated from a favorite in English. Countless books from several genres have been translated for Arabic-speaking audiences over the years — and with the considerable popularity of the fantasy genre recently, many of those have received Arabic translations….


Hi guest,

You've read all of your free articles.
Subscribe now to support independent journalism and to enjoy:


Unlimited access to all our articles

Exclusive events and offers

First access to new premium newsletters

Ability to comment on articles

Full user profile